这特别篇《大象和叔叔》在哆啦A梦和大雄欢呼“日本战败了”的情节中似乎代表该作品有“反日”倾向,让大陆网民纷纷点赞。但是日本的网民可不是如此,不少极端的日本网友大骂哆啦A梦“反日”,甚至质问“日本战败是可以笑着说的台词吗?”
哆啦A梦
《大象和叔叔》是作者藤子F不二雄在漫画原作第五卷连载的故事。这个故事此前已曾经两次被改编成动画。虽然在三版动画里,都出现“日本战败了”这句话,但前两个版本的动画,哆啦A梦和大雄仅仅是面带微笑,却没有欢呼雀跃。唯独在动画原作里和这次的新番中,大雄和哆啦A梦是欢呼雀跃地说这句话的。
哆啦A梦
一位大陆评论家表示,相较于以前的版本,新版动画台词不变,另外增添了欢呼雀跃的肢体语言。可以说,新版更接近漫画作者藤子·F·不二雄的原意;另一方面,也代表这部动画诚实面对历史,站到日本右翼分子的对立面。
↓↓点击阅读全文↓↓