但其实这句“day day up”的中式英语早已被广发接受,不仅仅只是中国人在使用,就连外国人也同样在使用,且他们对这句话的钟爱不亚于中国人。比如2014年南京青奥会曾面向全世界公布了6个候选口号,其中就有“daydayup”;《纽约时报》报道湖南卫视的娱乐节目“天天向上”时,就使用了“daydayup”等等。
中式英语
除了“day day up”外,还有其他的中式英文被外国人使用,如“long time no see”。据在加拿大读书的华人学生吴雨桐介绍,她经常能够听见老外说出“daydayup”“longtimenosee”等中式英语。还有大学生吴斯旻则认为,这类中式英语朗朗上口,不仅中国人懂,还受到外国人欢迎,体现了中国文化的影响力。
中式英语
中国地质大学英语教师姚夏晶认为,这类中式英语翻译得很传神,很多美国人也在用。翻译本来就是很主观的一件事情,并无严格的“标准答案”,不必太拘泥于语法。
↓↓点击阅读全文↓↓